Date of Submission
Academic Programs and Concentrations
Foreign Languages, Cultures, and Literature; Literature
Project Advisor 1
This project offers a complete translation of the first volume of the Japanese manga Appare Jipangu! by Yuu Watase. An essay that examines the relationship between the manga's own content and the literature of the Edo period, and an exploration the author’s intentions behind having her story set in that particular time follows the translation. With the historical content in the manga and the general format of manga, the translation of Watase’s work created more intense challenges in naturalizing the original Japanese, some requiring new methods of translation to be utilized. Watase calls her manga an “Edo-style” comedy, and many of the characters, narratives and themes in her story strongly resemble those found in Edo period literature, which she uses to establish the “Edo style” of her manga. Certain aspects of her narrative also seem specifically written to be used an Edo period setting, as if no other setting worked for the characters or situations that Watase wanted to write about. Examining her imitations of Edo literature and translating them into English conveys how and why Edo literature influences modern writers.
Open Access Agreement
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 4.0 License.
Cassidy, Parker Christian, "Edo in the Manga World: Appare Jipangu! and Early Modern Japanese Literature" (2019). Senior Projects Spring 2019. 180.
This work is protected by a Creative Commons license. Any use not permitted under that license is prohibited.
Asian History Commons, Japanese Studies Commons, Language Interpretation and Translation Commons, Translation Studies Commons